많은 사람들이 홑몸과 홀몸을 구별하지 않고 쓰는 경우가 있다.

임신한 상태에서 무리하게 일을 할 때, 흔히 ‘홀몸도 아닌데 조심해라’라고 말한다.

그런데 이 경우 '홀몸'이라는 말은 바른 표현이 아니다. 이는 ‘홑몸도 아닌데 조심해라’라고 해야 옳은 말이다.

이렇듯 ‘아이를 배지 아니한 몸’, ‘배우자나 형제가 없는 사람’을 ‘홑몸’의 뜻으로는 ‘홑몸’을 써야 하는데 많은 사람이 ‘홀몸’으로 잘못 쓰고 있다.

‘홀몸’은 ‘사고로 아내를 잃고 홀몸이 됐다’, ‘그는 홀몸으로 고향을 떠났다’, ‘나는 부모도 없고 형제도 없는 홀몸이다’처럼 배우자나 부모형제가 없는 사람, 즉 단신(單身), 척신(隻身)만을 일컫는다.

반면 ‘홑몸’은 ‘그는 교통사고로 가족을 모두 잃고 홑몸이 되었다’, ‘홑몸도 아닌데 장시간의 여행은 무리다’에서처럼 ‘딸린 사람이 없는 혼자의 몸’이거나 ‘아이를 배지 아니한 몸’ 어느 쪽에도 쓸 수 있다.

여기서 ‘홀-’은 ‘홀아비’, ‘홀어미’처럼 단순히 ‘짝이 없이 혼자뿐인’의 뜻이며, ‘홑-’은 ‘홑바지’, ‘홑옷’, ‘홑이불’, ‘홑몸’처럼 ‘한 겹으로 된’ 또는 ‘하나인’, ‘혼자인’의 뜻을 나타내는 접두사다.

그러므로 남자는 ‘홑몸’일 때 외로움만을 느끼지만, 여자는 ‘홑몸’일 때 외로울 수도 있고 행복해 할 수도 있다.

간단히 말해 임신과 관련해서는 ‘홑몸’만 쓴다.
저작권자 © 제주투데이 무단전재 및 재배포 금지